facebook
Twitter
Cours de KOTO et de SHAMISEN par Fumie HIHARA
Princesse Kaguya, la fille du coupeur de bambous
Festival IN au Théâtre de Verdure du Jardin Shakespaere (Paris)
Le Date et le lieu :
Les samedis 3, 17 et 24 Juin 2017 à 17h30
Théâtre de Verdure du Jardin Shakespaere (Allée de la Reine Marguerite – Route de Suresnes Le Pré Catelan – Bois de Boulogne 75016 Paris)
Tel : 06 12 39 30 69
réservations en ligne : http://www.jardinshakespeare.com/movies/princesse-kaguya/
Tarif:adulte 12€, enfant 10€
Conte de et par : Isabelle Genlis
Musique de et par : Fumie Hihara
Princesse Kaguya, la fille du coupeur de bambous:
Le Dit du Genji l’appelle « l’ancêtre de tous les romans ». On ne connaît pas son auteur. On évalue sa parution entre la seconde moitié du IXème siècle et la première moitié du Xème siècle.
Il est un monument culturel et parmi les récits les plus populaires encore de nos jours. Actuellement connu sous diverses versions, le récit a également adopté le titre éponyme de son héroïne : Kaguya Himé, La demoiselle des bambous graciles.
Le Conte du Coupeur de Bambou alterne entre fantastique et réalisme. La présence du merveilleux incarné par la puissante nature, relativise et renvoie le monde réel à ses limites : Il met en scène de hauts personnages inscrits dans la société pour en formuler une critique ironique de son époque. Il porte un regard incisif sur la condition des femmes dont la réalisation ne s’envisage que par le mariage. Il nous offre une poésie de la nature qui métamorphose notre perception du monde.
Kaguya Himé rejette tous ses prétendants. Devant l’incompréhension de son entourage, elle dévoile son secret.
Kaguya Himé, née d’une canne de bambou, attire de nombreux prétendants. Elle les soumet à d’impossibles épreuves. Elle ira jusqu’à repousser la demande en mariage de l’empereur.
Devant l’incompréhension de son entourage, la jeune femme dévoile son secret …
KARUTA – Jeu de cartes des quatre saisons
Festival IN au Théâtre de Verdure du Jardin Shakespaere (Paris)
Le Date et le lieu :
Les Dimanches de Mai et Juin à 16h
Théâtre de Verdure du Jardin Shakespaere (Allée de la Reine Marguerite – Route de Suresnes Le Pré Catelan – Bois de Boulogne 75016 Paris)
Tel : 06 12 39 30 69
réservations en ligne : http://www.jardinshakespeare.com/movies/karuta-le-jeu-des-saisons/
Tarif:adulte 12€, enfant 10€
Conte de et par : Isabelle Genlis
Musique de et par : Fumie Hihara
KARUTA: Un jeu de carte, inspiré du légendaire Karuta…
Plusieurs cartes pour chaque saison…
Sur les cartes, une chanson pour la musicenne, une histoire pour la conteuse!
selon ce que vous piocherez… Un voyage conté du printemps à l’hiver.
Le fameux jeu de cartes japonais, le Karuta, avec une musicienne,
une conteuse et un public qui participe !
Le public choisit une carte qui lance le défi à la conteuse. La musicienne chante, la conteuse raconte ! Un voyage à travers les saisons : les secrets de la carpe, le mystère de la bouilloire, le vieux sage qui fait fleurir les arbres… Le défi relevé, une nouvelle carte est lancée !
Paimpol OSAKA Calling – Entre Asie et Occident
Théâtre de Verre Co-Arter (Paris)
Le Date et le lieu :
Le 9 et 10 Mai 2017 à 20h
Théâtre de Verre Co-Arter (12 rue Henri Ribière 75018 Paris /Metro:Place des Fêtes)
Tarif unique: 5€ (et 4€ pour les non adhérants à l’association Co-Arter)
les liens:
vers la page du spectacle: http://www.ode-et-lyre.com/les-spectacles/tout-public
la page facebook: https://www.facebook.com/odeetlyre
le teaser: https://vimeo.com/204156571
l’interview: https://vimeo.com/207377254
Dans une petite communauté maritime, le marin répare ses filets devant sa maison, la mer se réveille et l’appelle.
La femme regarde partir son homme, s’occupe pour vivre sans l’absent et se raconte des histoires.
Les continents et les gammes traditionnelles se rejoignent à travers leurs contes et leurs chants traditionnels.
L’attente, le deuil, l’amour, le départ du bateau, autant de légendes que se murmurent les mers, entre tragique et comique shakespeariens.
Car la mer éloigne autant qu’elle rapproche les hommes.
Textes et dramaturgie: Nathalie Meyer Sablé
transcription pour koto et shamisen: Fumie Hihara
Mise en scène: Stéphanie Marco
Regard extérieur: Mirabelle Wassef
Scénographie: Un peu plus à l’Ouest
Costumes: Elisabeth Cerqueira
Modiste: Estelle Guerin
Régie Générale: Jean-Michel Guirbal
Avec Vincent Biller (baryton), Fumie Hihara (koto et shamisen), Sevan Manoukian et Stéphanie Marco (sopranos)
渋谷公園通りクラシックス(東京都渋谷区)
公演情報
繊細さと躍動性を併せ持ち、独自の方法論とテクニックで、縦横無尽にピアノを操るマジシャン田中信正。伝統を重んじつつも、柔軟かつ革新的な音楽の枠に収まらない独自のパフォーマンスの日原史絵。ピアノとコト、生まれも育ちも違うが、洋と和の2つのKOTOとも言われる。2人の類い稀なる奏者によって奏でられる時、そこに広がる2つのKOTOの最高峰の音空間《コト・サミット》。
日時:4月27日(木)19時開場 19時30分開演
会場:渋谷公園通りクラシックス(東京都渋谷区宇田川町19-5 東京山手教会B1F)
ご予約:¥3,000(当日¥3,500)http://k-classics.net/
Le Concert – 日原史絵+アルテ・コンボ
宮光園(山梨県甲州市)
公演情報
勝沼・日本のワイン産業を確立した宮崎光太郎(1863年-1947年)の自宅であり、葡萄を栽培するブドウ園、ワインを醸造するワイナリーでもある甲州市近代産業遺産のワイン蔵で、フランスから来日の金管五重奏”アルテ・コンボ”と、山梨県甲州市出身でフランス在住の箏・三味線”日原史絵”との共演。
日時:4月22日(土)18時開場、18時30分開演
会場:宮光園(山梨県甲州市勝沼町下岩崎1741/0553-44-0444)
入場無料(席に限りがある為、ご予約をお勧めします)
予約・問合せ:甲州市教育委員会 文化財課/0553-32-5076
春の高尾山 寺コンサート
高尾山薬王院(東京八王子市)
公演情報
日原史絵とフランスの金管五重奏”アルテ・コンボ”との初共演は東京・高尾山薬王院で。精進料理と演奏をお楽しみに頂けます。
日時:4月21日(金) 11時開場 12時開演
会場:高尾山薬王院
要予約:¥5,000(定員130名/演奏、食事、ケーブルカー往復込)
申込み・問合せ:高尾山薬王院 (東京都八王子市高尾町2177)
電話042-661-1115(8:30~16:30)
MUSIQUE JAPONAISE et FRANÇAISE
CHATEAU DE LA PETITE MALMAISON (92500 RUEIL-MALMAISON)
Le Date et le lieu :
12 février 2017 à 17h (visite commentée des salons à 15h30)
CHATEAU DE LA PETITE MALMAISON (229 bis avenue Napoléon Bonaparte 92500 RUEIL-MALMAISON)
– RER A ou métro ligne 1, arrêt la Défense, puis bus 258 dir. St Germain en Laye ou la Jonchère, Arrêt : le Parc
Tel:01 47 49 46 15
Visite Commentée à 15h30 : 5€/p.
Concert à 17h : 15€/p. (place sans réservation) 25€/p. (places des 3 premiers rangs, réservation possible : 01 47 49 46 15)
10€/p.(12-18 ans) – 2€/p. (moins de 12 ans) chateaupetitemalmaison@yahoo.fr
Koto et Chant : Fumie Hihara
Alto : Kei TOJO
Programme, piano, composition : Makiko YAMAGUCHI
Presentation de texte : David Jorda-Manaut
Compositeurs d’Orient et d’Occident du 17 ème au 20 ème siècle de Yatsuhashi à Takemitsu en passant par Debussy, Fauré, Ravel et Messiaen Tissant les liens entre les beautés de la nature…
Karuta – Le jeu des histoires des quatre saisons
Maison de la culture du japon (Paris)
Le Date et le lieu :
Le 9 et Le 11 février 2017 à 15h
Maison de la culture du japon (petite salle) 101Bis Quai Branly, 75015 Paris
Réservation : http://www.mcjp.fr/fr/agenda/karuta
tel: 01 44 37 95 95
Tarifs : enfant 5 € /Adulte 8 € /Groupe de 10 enfants minimum :3 € par enfant (contact groupe : k.masneri@mcjp.fr)
Adaptation et récit: Isabelle Genlis
Koto et chant : Fumie Hihara
« Karuta »
Qu’est-ce que c’est que ce jeu ? Sur des cartes aux couleurs des quatre saisons sont écrits des poèmes. Chacun de ces poèmes appelle une histoire. Un spectateur choisit une carte, la musicienne chante le poème en s’accompagnant au koto, et la conteuse commence une histoire…
En route pour un voyage au Japon au fil des saisons où nous croiserons peut-être une carpe volante, une bouilloire qui se transforme en tanuki, un vieillard à la main verte, des nuages amoureux… Tout dépend de la carte piochée !
PAIMPOL….OSAKA CALLING!
Théâtre de Verre (Paris)
Le 24 Janvier 2017 à 20h
Théâtre de Verre (12 Rue Henri Ribière 75019 Paris)
Réservation : 06 70 06 15 39
Email : info@ode-et-lyre.com
Tarifs : 11€ / 9€ / 5€
officiel site : www.theatredeverre.org
compagnie site : www.ode-et-lyre.com
Dans le cadre du Cabinet des Muses, petites formes à textes et à voix, la compagnie Ode et Lyre souhaite proposer des spectacles ou genres et styles littéraires et musicaux se rencontrent. Des auteurs et compositeurs vivant se penchent sur une thématique, échangent avec le public au cours des répétitions et lectures publiques. Les auditeurs sont invités à participer à la dramaturgie scénique.
Lorsque le marin part en mer au printemps, il laisse sa famille au sein d’une communauté la soutenant ou pouvant l’exclure si elle ne suit pas les règles. Femmes avec femmes, hommes avec hommes. Les couples vivent ensemble séparés par un protocole séculaire et très respecté. Les femmes gèrent le quotidien, que le mari soit ou non présent, elles veillent à épargner leurs époux des soucis du quotidien sur terre. L’homme est là mais la mer l’appelle. Il a peur de cette maîtresse capricieuse, est irrémédiablement attiré par sa dangerosité. Il ne connaît rien d’autre. D’ailleurs quel autre métier exercer ? Fils, petit-fils, la mer les prend tous. C’est au sein de cette relation entre le marin, sa femme et cette amante omniprésente qu’est le grand large, ce “ménage à trois”, que le drame se noue. Le marin prend littéralement la mer comme il prendrait une femme. La femme du marin s’occupe de tout en son absence, respire quand son matelot est là, sans pouvoir vraiment le comprendre. Elle souhaite juste être à ses côtés.
La mer, elle, est avide de donner et de recevoir. Pourquoi ces hommes qui ne savent pas nager partent-ils en mer? Pourquoi cette dévotion pour la vierge Marie jusqu’à lui confier sa vie et celle de sa descendance? Que pouvons-nous observer au seine de cette société fermée jusqu’au 19ème siècle et pour quoi a-t-elle pratiquement disparue ? Doit-on parler d’écocide ? Les textes de Nathalie Meyer-Sablé issus de la tradition orale des folkloristes complètent le programme musical.
Princesse KAGUYA – La fille du coupeur de bambous-
Centre Mandapa (Paris)
Le Date et le lieu :
Le 22 Janvier 2017à 18h
Centre Mandapa (9 rue Wurtz 75013 Paris)
Réservation : 01 45 89 99 00
Email : reservations@centre-mandapa.fr
Tarifs : 12€,15€
officiel site : www.centre-mandapa.fr
Princesse Kaguya
Récit : Isabelle Genlis
Musique : Fumie Hihara
A l’âge du mariage, les prétendants se disputent ses faveurs, mais elle impose une épreuve à chacun d’eux.
Le récit est inspiré du conte “Le coupeur de Bambou.”
Le Dit du Genji l’appelle « l’ancêtre de tous les romans ». On ne connaît pas son auteur. On évalue sa parution entre la seconde moitié du IXème siècle et la première moitié du Xème siècle.
Il est un monument culturel et parmi les récits les plus populaires encore de nos jours. Actuellement connu sous diverses versions, le récit a également adopté le titre éponyme de son héroïne : Kaguya Himé, La demoiselle des bambous graciles.
Le Conte du Coupeur de Bambou alterne entre fantastique et réalisme. La présence du merveilleux incarné par la puissante nature, relativise et renvoie le monde réel à ses limites : Il met en scène de hauts personnages inscrits dans la société pour en formuler une critique ironique de son époque. Il porte un regard incisif sur la condition des femmes dont la réalisation ne s’envisage que par le mariage. Il nous offre une poésie de la nature qui métamorphose notre perception du monde.